المجموعة الرباعية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 四方
- "بيان المجموعة الرباعية" في الصينية 四方声明
- "مبعوث المجموعة الرباعية" في الصينية 四方特使
- "الأعضاء الأساسيون في المجموعة الرباعية" في الصينية 四方负责人
- "المجموعة القطاعية" في الصينية 部门组 部门间咨询群集
- "مربع المجموعة" في الصينية 分组框
- "مجموعة شعاعية" في الصينية 径向集
- "المجموعة الاستشارية القطاعية" في الصينية 部门间咨询群集
- "تصنيف:مجموعة درب التبانة الفرعية" في الصينية 银河系次集团
- "مجموعة قتالية؛ مجموعة محاربة" في الصينية 战斗群
- "مجموعة راعي البحر للحماية" في الصينية 海洋守护者协会
- "الاجتماع الجامع لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى" في الصينية 西欧和其他国家集团全体会议
- "مجموعة المجموعات الجزئية" في الصينية 幂集
- "مجموعة المساعدة الإنمائية" في الصينية 发展援助小组
- "برنامج عمل مجموعة البلدان الصناعية الرئيسية الثمانية عن الغابات" في الصينية 8国森林行动纲领 八大工业化国家森林行动纲领
- "المجموعة الأفريقية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي" في الصينية 经济及社会理事会非洲集团
- "مجموعة المواد الاعلامية عن الرصد العالمي" في الصينية 世界监测资料包
- "مجموعة الدول العربية" في الصينية 阿拉伯国家集团
- "قالب:مجموعة إيرباص" في الصينية 空中客车集团
- "رابطة المجموعات المالية والصناعية لروسيا" في الصينية 俄罗斯金融和工业集团协会
- "مجموعة الرؤية لشرق آسيا" في الصينية 东亚展望小组
- "مجموعة سار الرئيسية" في الصينية sar超类群
- "مجموعة الموت" في الصينية 死亡之组
- "مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية بالعالم الرابع" في الصينية 非政府组织第四世界小组
- "المجموعة الرائدة للجباية التضامنية لتمويل التنمية" في الصينية 征收团结税为发展供资促进小组
- "المجموعة الرائدة المعنية بمساهمات التضامن من أجل التنمية" في الصينية 发展团结税试办小组
أمثلة
- وآيسلندا تؤيد جهود المجموعة الرباعية تمام التأييد.
冰岛完全支持四重奏的努力。 - المجموعة الرباعية وعملية خريطة الطريق
四方会谈和路线图进程 - ودور المجموعة الرباعية في هذا المجال حاسم الأهمية.
四方在这方面的作用至关重要。 - وسيقاس التقدم بالوفاء بمقاييس أداء محددة تتولى المجموعة الرباعية رصدها وتقييمها.
而四方则负责监测和评估。 - وتكلف المجموعة الرباعية المبعوثين بإبقاء التقدم المحرز قيد الاستعراض.
四方责成特使随时审查进展情况。 - ومن الضروري أن تضطلع المجموعة الرباعية بدور أكثر نشاطا في هذا الصدد.
四方必须发挥更有力的作用。 - كما نرحب ببيان المجموعة الرباعية الداعم لتلك المفاوضات.
我们还欢迎四方鼓励这些谈判的声明。 - ويعتمد نجاح صيغة المجموعة الرباعية على الأطراف المعنية.
四方集团模式的成功在于有关各方自己。 - وذلك أعادت تأكيده بقوة أيضا المجموعة الرباعية قبل يوم أمس.
前天,四方也有力地重申了这一点。 - وهذا البيان الوزاري قد أحاط علما بالتزام المجموعة الرباعية بخريطة الطريق.
公报注意到四方对路线图的承诺。
كلمات ذات صلة
"المجموعة الدولية المعنية بالإعاقة" بالانجليزي, "المجموعة الدولية للتدريب والتعليم" بالانجليزي, "المجموعة الدولية لمراقبة المذنب هالي" بالانجليزي, "المجموعة الرائدة المعنية بمساهمات التضامن من أجل التنمية" بالانجليزي, "المجموعة الرائدة للجباية التضامنية لتمويل التنمية" بالانجليزي, "المجموعة الشمسية" بالانجليزي, "المجموعة الشيوعية" بالانجليزي, "المجموعة الصينية للسكك الحديدية رقم 5" بالانجليزي, "المجموعة العالمية الأمريكية" بالانجليزي,